Saunová esence s vůní Tasmánského eukalyptu. Vysoce koncentrované a čisté saunové esence Camena umocní váš zážitek ze saunování o silné aromaterapeutické zážitky.
Již dávní mniši znali sílu a účinky bylinných směsí. Na tuto tradici navazují vonné kompozice z bylinkové zahrádky. Vonné esence bylinkové zahrádky mají povzbudivý a posilující účinek, zklidňují dech a pomáhají tělu i mysli dosáhnout přirozené rovnováhy.
Esence se dávkují v soukromých saunách optimálně pomocí dávkovacího vědra, kdy do každého litru vody nakapeme cca 3 – 5 ml esence. Roztokem pak opatrně poléváme saunové kameny. Ve veřejných provozech doporučujeme instalaci dávkovače či odpařovacích mističek umístěných nad saunovými kamny.
Cena je uvedena za balení o objemu 250ml
Saunová esence s vůní Tropického manga. Vysoce koncentrované a čisté saunové esence Camena umocní váš zážitek ze saunování o silné aromaterapeutické zážitky.
Objevitelskou řadu tvoří překvapivě různé esence, inspirující a povzbuzující. Objevujte nové světy vůní. Dejte plnou volnost své kreativitě se všemi nuancemi této vonné kompozice.
Esence se dávkují v soukromých saunách optimálně pomocí dávkovacího vědra, kdy do každého litru vody nakapeme cca 3 – 5 ml esence. Roztokem pak opatrně poléváme saunové kameny. Ve veřejných provozech doporučujeme instalaci dávkovače či odpařovacích mističek umístěných nad saunovými kamny.
Cena je uvedena za balení o objemu 250ml
Saunová esence s vůní Bylinek. Vysoce koncentrované a čisté saunové esence Camena umocní váš zážitek ze saunování o silné aromaterapeutické zážitky.
Již dávní mniši znali sílu a účinky bylinných směsí. Na tuto tradici navazují vonné kompozice z bylinkové zahrádky. Vonné esence bylinkové zahrádky mají povzbudivý a posilující účinek, zklidňují dech a pomáhají tělu i mysli dosáhnout přirozené rovnováhy.
Esence se dávkují v soukromých saunách optimálně pomocí dávkovacího vědra, kdy do každého litru vody nakapeme cca 3 – 5 ml esence. Roztokem pak opatrně poléváme saunové kameny. Ve veřejných provozech doporučujeme instalaci dávkovače či odpařovacích mističek umístěných nad saunovými kamny.
Cena je uvedena za balení o objemu 250ml
Prvek pro osazení 3 sond s externím závitem 1/2''.
Držák sond je určený pro instalaci pH sondy, ORP sondy, průtokové klapky/teplotního senzoru (nebo jiného senzoru, který má závit 1/2" Ext.)
Celu lze instalovat vlepením na potrubí DN 50.

Cell Cleaner má velmi široké použití v procesech čistění usazenin vodního kamene usazených na cele elektrolýzy a hydrolýzy.
Cell Cleaner má velmi široké použití v procesech čistění usazenin vodního kamene usazených na cele elektrolýzy a hydrolýzy. Nachází rovněž široké použití k čistění pískových filtrů a všech druhů zařízení, kde protékající voda zanechává usazený kámen.
Cell Cleaner je ekologický a bezpečný vůči lidskému zdraví, šetrný vůči přírodě. Odpad lze bezpečně a jednoduše likvidovat pouze případným upravením hodnoty pH.
Cell Cleaner je dodáván v práškové podobě, což znamená standardní podmínky bez omezení pro dopravu materiálu, manipulaci a zvýšenými požadavky na skladování. Zajišťuje jednoduchou manipulaci při aplikaci. Cell Cleaner se ředí vodou až v okamžiku aplikace. Cell Cleaner není látka nebezpečná a není nutné speciální zaškolování osob pro manipulaci s chemickými látkami a splňuje platné enviromentální požadavky dle předpisů EU.
Oproti aplikacím s běžnou kyselinou chlorovodíkovou ve výsledku šetříme externí náklady za nakládání s nebezpečnou látkou při dopravě, manipulaci, následnou likvidaci a v neposlední řadě šetříme investice za poškozené a zničené díly a zařízení po čištění tímto zatím standartním postupem.
Pro přípravu 10 % pracovního roztoku je třeba 1 kg přípravku rozpustit v 9 litrech vody.
Podle charakteru vodního kamene rozpustí 1,5 – 1,8 kg Cell Cleaneru 1 kg kalu. Na základě testů bylo také vypočteno, že lineární rychlost rozpouštění typického karbonátového kamene (převážně uhličitanu vápenatého a hořečnatého) je 2,5 mm/h
Při teplotě 55 °C se po 23 minutách rozpustilo cca 50 % hmoty vzorku, po dalších 12 minutách 60 % hmoty vzorku.
Při 20 °C se po 56 minutách rozpustilo cca 50 % hmotnosti vzorku, po dalších 49 minutách 60 % hmotnosti vzorku. Doba rozpouštění 50% hmotnosti kalu je tedy při pokojové teplotě více než dvojnásobná a pokud porovnáme dobu rozpouštění cca 60% hmotnosti kalu, je doba třikrát delší.
Jak vyplývá z testů rychlosti rozpouštění vodního kamene v závislosti na koncentraci přípravku se nijak výrazně neliší. Pokud je množství vodního kamene ve vztahu k objemu vody malé (např. nádrž), lze použít i 5 % koncentraci.
Důležitým faktorem určujícím množství použitého přípravku, který určuje i koncentraci čisticího roztoku, je obsah vodního kamene. V případě, že roztok cirkuluje, reakční rychlost je rychlejší!
Podle povahy kamene stechiometrické výpočty ukazují, že cca 1,5–1,7 kg Cell Cleaneru rozpustí 1 kg vodního kamene. Vzhledem k logaritmické povaze se však rychlost reakce s časem snižuje. Aby reakce rozpouštění kalu probíhala rychle a byla dokončena za pouhé 3 hodiny, mělo by být na každý kg vodního kamene použito 0,5 kg přebytku přípravku. Rychlost rozpouštění vodního kamene je 0.25 cm/h. Tzn. při tloušťce vodního kamene 1cm (hustota kamene cca 2000g/cm3) je objem cca 20kg/m2. Tzn. 20(vodní kámen) x 2.3(Cell Cleaner) = 46 kg(Cell Cleaner) – doba čištění – 1 cm: 0.25 cm/h = 4 hodiny. Před zahájením čištění je třeba pokaždé provést zkoušku.
Přípravek Cell Cleaner je dráždivý. Nezpůsobuje však popáleniny. Na dýchací cesty působí mnohem mírněji než jiné běžně používané kyseliny a přípravky na jejich bázi. pH 10 % čisticího roztoku je nižší než 1 pH. Při kontaktu s pokožkou nezpůsobuje popáleniny. Nepoškozuje materiály pracovních oděvů jako jsou látky a přírodní kůže. Podmínky při ochraně zdraví a bezpečnosti při procesu čištění musí být pracovníci vybaveni ochrannými pomůckami jako jsou pracovní oblečení, gumové rukavice, ochranné brýle atd. V případě kontaktu by měla být k dispozici čistá voda na opláchnutí oděvu. V případě kontaktu s pokožkou omyjte mýdlem a vodou a opláchněte. Přestože čisticí roztok Cell Cleaner zabraňuje uvolňování vodíku nevytváří výbušnou atmosféru, ale doporučuje se při čištění větrat.
Podle zákona o chemických látkách a přípravcích o způsobu klasifikace chemických látek a přípravků, je hlavní složkou Cell Cleaner – kyselina amidosulfonová, která byla klasifikována jako Xi – dráždivá a přiřazeny druhy rizika R 36/38 – dráždivé pro oči a kůži a R 52/53 – Škodlivý pro vodní organismy; může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Již použitý roztok přípravku Cell Cleaner není nebezpečným odpadem a to z důvodu, že doporučená koncentrace je 10%. V důsledku reakce klesne množství kyselin na 0–1 %. O tom, zda je odpad bezpečný nebo nebezpečný, rozhoduje původce odpadu dle analýz.
Není vhodné pro pozinkované rozvody a části.
H315 Dráždí kůži. H319 Způsobuje vážné podráždění očí. Pokyny pro bezpečné zacházení: P101 je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. P103 Před použitím si přečtěte údaje na štítku. H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest. P261 Zamezte vdechování mlhy/par/aerosolů. P264 Po manipulaci důkladně omyjte kůži. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P305+P351+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P337+P313 Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P302+P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. P332+P313 Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P362+P364 Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím vyperte. P501 Obal a nepoužitý přípravek uložit do označených nádob pro sběr nebezpečného odpadu.
Nikdy nemíchejte s jinými chemikáliemi!
Neskladujte na přímém slunci, světle, dešti a vlhku. Neskladujte v blízkosti ohně nebo zdroje vysokých teplot. Skladujte v uzavřených obalech v suchých a dobře větraných skladech. Neskladujte v blízkosti kyselin, peroxidů a všech hořlavých látek, organických nebo snadno oxidovatelných materiálů. Dodržujte mimo dosah dětí a nepoučených osob. Není určeno k jídlu.
Cell Protector, aktivní a preventivní ochrana elektrod elektrolýz u slaných bazénů.
Cell Protector s novou recepturou z Austrálie se síranem hořečnatým a aktivními prvky je určen k preventivní ochraně elektrod elektrolýzy, povrchu bazénu a technologie proti usazování vápníku CaCo3.
Zajišťuje pravidelný výkon elektrod.
Prodlužuje životnost cel a povrchů bazénu a technologie.
Cell Protector se dávkuje preventivně vždy na začátku sezóny a v průběhu dle spotřeby vody k praní filtrů.
Cell Protector má vynikající účinnost i při zazimování bazénů.
Orientační dávkování: 1Kg/10m3*.
Certifikovaná bazénová sůl rychlorozpustná pro bazény a vířivky s úpravou vody elektrolýzou.
Použití
Určeno pro úpravu vody v plaveckých bazénech používaných v systémech
elektrochemické výroby chlóru dle EN16401.
Návod k použití
Dávkování soli se řídí typem schváleného systému elektrochemické
výroby chlóru (elektrolýzy). Při zapnuté filtraci sypejte sůl po celém
obvodu bazénu. Čerpadlo nechte puštěné další cca 3 hodiny, aby došlo
k důkladnému rozpuštění a promíchání vody. V případě potřeby
promíchejte pomocí doporučeného nářadí ručně.
Obsahuje
100% chlorid sodný, Na Cl bez jódu, protispékacích přísad a aditiv. CAS:
7647–14–5.
Popis
Bazénová sůl – chlorid sodný splňuje evropskou normu EN 16401 pro úpravu vody v plaveckých bazénech používaný v systémech elektrochemické výroby chloru pomocí salinátorů a chlorinátorů.
Balení: 10 kg
Tyto informace neposkytují lékařské rady, diagnostiku ani léčbu.
Profesionální kalibrační roztok pro kalibraci pH sondy.
Kalibrační pufry využívají modernizované složení, které je navrženo pro dosažení mimořádně vysoké dlouhodobé stability. Součástí formulace je konzervační složka, která pomáhá chránit roztok před působením bakterií a plísní. Díky tomu si pufr udržuje svou pufrační kapacitu a umožňuje rychlou, stabilní a opakovatelnou kalibraci.
Kalibrační a ověřovací roztoky odpovídají normě DIN 19266:2015–05 a vynikají mimořádnou stabilitou s životností až 5 let (dle typu). Roztoky jsou navázány na primární referenční materiály PTB. Pro garanci maximální přesnosti je každá šarže navíc ověřována v laboratoři.
Hodnota pH je definována při 25 °C (77 °F) a etiketa uvádí také teplotní závislost, což usnadňuje korektní kalibraci i mimo standardní teplotu. Pro zachování přesnosti je nutné roztok použít pouze jednorázově. Stlačením lahvičky naplňte integrovanou odměrnou dávkovací komůrku a do ní ponořte testovací sondu. Po vložení sondy dojde ke zvýšení hladiny (počítejte s tím). Sonda musí být ponořena tak, aby hladina roztoku byla nad otvory sondy. Po použití roztok vylijte do odpadu. Použitý roztok nikdy nevracejte zpět do originálního obalu.
Lahvička má dva otvory: plnící otvor (zajištěný bezpečnostní hliníkovou plombou) a otvor pro dávkovací komůrku, do které se vkládá testovací sonda. V případě porušení plomby na plnícím otvoru zaniká nárok na reklamaci.
Doporučení pro praxi: pH 4.1 lze použít samostatně pro jednobodovou kalibraci nebo jako součást vícestupňové kalibrace (typicky pH 4.01 / 7.00 / 10.01) pro maximální přesnost v širším rozsahu měření.
Skladování: uchovávejte v temnu při teplotě 10–30 °C, mimo dosah dětí a nepovolaných osob. Uvedené datum expirace platí pro originálně uzavřený obal. Určeno pouze pro laboratorní a průmyslové použití. Není určeno k jídlu.
Parametry:
Profesionální kalibrační roztok pro kalibraci sondy.
Kalibrační roztok EC 12,88 mS/cm je určen pro kalibraci a ověřování vodivostních (EC) sond, EC přístrojů (konduktometrů) a EC senzorů, a to jak v laboratorní praxi, tak v provozních a průmyslových aplikacích. Jedná se o certifikovaný kalibrační roztok s metrologickou sledovatelností, určený ke kalibraci a ověřování senzorů v průmyslových aplikacích.
Kalibrační a ověřovací roztoky vynikají mimořádnou stabilitou s životností až 5 let (dle typu). Roztoky jsou navázány na primární referenční materiály PTB. Pro garanci maximální přesnosti je každá šarže navíc ověřována v laboratoři.
Roztok má deklarovanou přesnost ±0,05 mS/cm při 25 °C (77 °F).
Kalibrační roztoky využívají stabilizované složení navržené pro dosažení vysoké dlouhodobé stability a konzistentních výsledků. Díky tomu roztok umožňuje rychlou, stabilní a opakovatelnou kalibraci.
Hodnota EC je definována při 25 °C (77 °F) a etiketa uvádí také teplotní závislost, což usnadňuje korektní kalibraci i mimo standardní teplotu. Pro zachování přesnosti je nutné roztok použít pouze jednorázově. Stlačením lahvičky naplňte integrovanou odměrnou dávkovací komůrku a do ní ponořte testovací sondu. Po vložení sondy dojde ke zvýšení hladiny (počítejte s tím). Sonda musí být ponořena tak, aby hladina roztoku byla nad měřicí částí sondy. Po použití roztok vylijte do odpadu. Použitý roztok nikdy nevracejte zpět do originálního obalu.
Lahvička má dva otvory: plnící otvor (zajištěný bezpečnostní hliníkovou plombou) a otvor pro dávkovací komůrku, do které se vkládá testovací sonda. V případě porušení plomby na plnícím otvoru zaniká nárok na reklamaci.
Skladování: uchovávejte v temnu při teplotě 10–30 °C, mimo dosah dětí a nepovolaných osob. Uvedené datum expirace platí pro originálně uzavřený obal. Určeno pouze pro laboratorní a průmyslové použití. Není určeno k jídlu.
Parametry:
Profesionální kalibrační roztok pro kalibraci sondy.
Kalibrační roztok ORP +468 mV je určen pro kalibraci a ověřování ORP (RedOx) elektrod, ORP přístrojů (ORP metrů) a ORP senzorů, a to jak v laboratorní praxi, tak v provozních a průmyslových aplikacích. Jedná se o certifikovaný kalibrační roztok s metrologickou sledovatelností, určený ke kalibraci a ověřování senzorů v průmyslových aplikacích.
Kalibrační a ověřovací roztoky vynikají mimořádnou stabilitou s životností až 5 let (dle typu). Roztoky jsou navázány na primární referenční materiály PTB. Pro garanci maximální přesnosti je každá šarže navíc ověřována v laboratoři.
Roztok má deklarovanou přesnost ±10 mV při 25 °C (77 °F).
Kalibrační roztoky využívají stabilizované složení navržené pro dosažení vysoké dlouhodobé stability a konzistentních výsledků. Díky tomu roztok umožňuje rychlou, stabilní a opakovatelnou kalibraci.
Hodnota ORP je definována při 25 °C (77 °F) a etiketa uvádí také teplotní závislost, což usnadňuje korektní kalibraci i mimo standardní teplotu. Pro zachování přesnosti je nutné roztok použít pouze jednorázově. Stlačením lahvičky naplňte integrovanou odměrnou dávkovací komůrku a do ní ponořte testovací sondu. Po vložení sondy dojde ke zvýšení hladiny (počítejte s tím). Elektroda/senzor musí být ponořen(a) tak, aby hladina roztoku byla nad aktivní částí měřicího prvku. Po použití roztok vylijte do odpadu. Použitý roztok nikdy nevracejte zpět do originálního obalu.
Lahvička má dva otvory: plnící otvor (zajištěný bezpečnostní hliníkovou plombou) a otvor pro dávkovací komůrku, do které se vkládá testovací sonda. V případě porušení plomby na plnícím otvoru zaniká nárok na reklamaci.
Skladování: uchovávejte v temnu při teplotě 10–30 °C, mimo dosah dětí a nepovolaných osob. Uvedené datum expirace platí pro originálně uzavřený obal. Určeno pouze pro laboratorní a průmyslové použití.
Není určeno k jídlu.
Parametry:
Certifikovaný skladovací roztok. Funguje jako regenerátor / oživovač sond. Základní skladovací stabilita.
Skladovací roztok STORAGE (3 M KCl) je určen pro skladování a udržování pH a ORP (RedOx) elektrod a dalších elektrochemických sond s referenčním systémem na bázi KCl. Používá se v laboratorní praxi i v provozních a průmyslových aplikacích k tomu, aby membrána a referenční spoj (junction) nevysychaly, elektroda zůstala kondicionovaná a byla připravená k měření.
Kalibrační a ověřovací roztoky vynikají mimořádnou stabilitou s životností až 5 let (dle typu). Roztoky jsou navázány na primární referenční materiály PTB. Pro garanci maximální přesnosti je každá šarže navíc ověřována v laboratoři.
Roztok má stabilizované složení navržené pro dosažení vysoké dlouhodobé stability a konzistentních výsledků při skladování elektrod. Pravidelné používání skladovacího roztoku pomáhá udržet rychlou odezvu elektrody a omezit drift měření způsobený vysycháním.
Použití: do čisté skladovací krytky/ochranného pouzdra nalijte přiměřené množství roztoku tak, aby byla měřicí část elektrody a referenční spoj ponořené. Po použití roztok vylijte do odpadu. Použitý roztok nikdy nevracejte zpět do originálního obalu, aby nedošlo ke kontaminaci.
Skladování: uchovávejte v temnu při teplotě 10–30 °C, mimo dosah dětí a nepovolaných osob. Uvedené datum expirace platí pro originálně uzavřený obal. Určeno pouze pro laboratorní a průmyslové použití.
Není určeno k jídlu.
Parametry:
Certifikovaný skladovací roztok.
Skladovací roztok STORAGE (3 M KCl) je určen pro skladování a udržování pH a ORP (RedOx) elektrod a dalších elektrochemických sond s referenčním systémem na bázi KCl. Používá se v laboratorní praxi i v provozních a průmyslových aplikacích k tomu, aby membrána a referenční spoj (junction) nevysychaly, elektroda zůstala kondicionovaná a byla připravená k měření.
Kalibrační a ověřovací roztoky vynikají mimořádnou stabilitou s životností až 5 let (dle typu). Roztoky jsou navázány na primární referenční materiály PTB. Pro garanci maximální přesnosti je každá šarže navíc ověřována v laboratoři.
Roztok má stabilizované složení navržené pro dosažení vysoké dlouhodobé stability a konzistentních výsledků při skladování elektrod. Pravidelné používání skladovacího roztoku pomáhá udržet rychlou odezvu elektrody a omezit drift měření způsobený vysycháním.
Použití: do čisté skladovací krytky/ochranného pouzdra nalijte přiměřené množství roztoku tak, aby byla měřicí část elektrody a referenční spoj ponořené. Po použití roztok vylijte do odpadu. Použitý roztok nikdy nevracejte zpět do originálního obalu, aby nedošlo ke kontaminaci.
Lahvička má dva otvory: plnící otvor (zajištěný bezpečnostní hliníkovou plombou) a otvor pro dávkovací komůrku. V případě porušení plomby na plnícím otvoru zaniká nárok na reklamaci.
Skladování: uchovávejte v temnu při teplotě 10–30 °C, mimo dosah dětí a nepovolaných osob. Uvedené datum expirace platí pro originálně uzavřený obal. Určeno pouze pro laboratorní a průmyslové použití.
Není určeno k jídlu.
Parametry:
UV Sterilizátor 36W vhodný pro nadzemní bazény do cca 40m3.
UV - C lampa (36 W) je spolehlivé řešení pro udržení čisté a průzračné vody menších bazénechdo objemu do 40 m3. Pomocí UV-C záření účinně ničí jednobuněčné řasy, bakterie a mikroorganismy, které způsobují zákal vody. Díky tomu dochází ke zlepšení kvality vody a zároveň ke snížení potřeby chemických přípravků.
300g tyčinky chlornanu vápenatého
CL PLUS STICK, chlornan vápenatý ve tvaru tyčinky obsahuje vysoký obsah chlóru až 70% bez vedlejších účinků oproti běžným chlorovým tabletám. Při vyšších a pravidelných dávkách do uzavřeného okruhu je nutné provádět kontrolu vody. U tvrdé vody v kombinaci s magnéziem z Mrtvého moře, se výrazně sníží tvorba vápenatých usazenin.
Uchovávejte mimo dosah dětí.
Upozornění: Řiďte se návodem na použití. NIKDY NEVYNDAVEJTE Z FUNKČNÍ FÓLIE!!!
Nikdy nemíchejte s jinými chemikáliemi!
Standardní věty o nebezpečnosti:
H272 Může zesílit požár; oxidant.
H302 Zdraví škodlivý při požití.
H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí.
H400 Vysoce toxický pro vodní organismy.
Pokyny pro bezpečné zacházení:
P220 Uchovávejte/skladujte odděleně od zdrojů hoření/hořlavých materiálů.
P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí.
P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít.
P305 + P351 + P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou.
Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře.
Zvláštní označení určitých produktů: Pozor! Nepoužívejte společně s jinými výrobky. Může uvolňovat nebezpečné plyny (chlor).
Skladování: Neskladujte na přímém slunci a dešti. Skladujte v uzavřených obalech v suchých a dobře větraných skladech.
Dodržujte mimo dosah dětí.
Není určeno k jídlu.
Balení: 900g, obsahuje 3ks 300g tyčinek
Používejte biocidní přípravky bezpečně. Před použitím vždy přečtěte údaje na obalu a připojené informace o přípravku!
300g tyčinky chlornanu vápenatého
CL PLUS STICK, chlornan vápenatý ve tvaru tyčinky obsahuje vysoký obsah chlóru až 70% bez vedlejších účinků oproti běžným chlorovým tabletám. Při vyšších a pravidelných dávkách do uzavřeného okruhu je nutné provádět kontrolu vody. U tvrdé vody v kombinaci s magnéziem z Mrtvého moře, se výrazně sníží tvorba vápenatých usazenin.
Uchovávejte mimo dosah dětí.
Upozornění: Řiďte se návodem na použití. NIKDY NEVYNDAVEJTE Z FUNKČNÍ FÓLIE!!!
Nikdy nemíchejte s jinými chemikáliemi!
Standardní věty o nebezpečnosti:
H272 Může zesílit požár; oxidant.
H302 Zdraví škodlivý při požití.
H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí.
H400 Vysoce toxický pro vodní organismy.
Pokyny pro bezpečné zacházení:
P220 Uchovávejte/skladujte odděleně od zdrojů hoření/hořlavých materiálů.
P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí.
P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít.
P305 + P351 + P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou.
Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře.
Zvláštní označení určitých produktů: Pozor! Nepoužívejte společně s jinými výrobky. Může uvolňovat nebezpečné plyny (chlor).
Skladování: Neskladujte na přímém slunci a dešti. Skladujte v uzavřených obalech v suchých a dobře větraných skladech.
Dodržujte mimo dosah dětí.
Není určeno k jídlu.
Balení: Obsahuje 15ks 300g tyčinek
Používejte biocidní přípravky bezpečně. Před použitím vždy přečtěte údaje na obalu a připojené informace o přípravku!
Rychlorozpustné tablety chlornanu vápenatého s vysokým obsahem aktivního chlóru.
CL PLUS, TAB chlornan vápenatý v tabletované formě obsahuje vysoký obsah chlóru bez vedlejších účinků oproti organickému chlóru.
Při vyšších a pravidelných dávkách do uzavřeného okruhu je nutné provádět kontrolu vody.
U tvrdé vody v kombinaci s magnéziem z Mrtvého moře, se výrazně sníží tvorba vápenatých usazenin.
Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nikdy nemíchejte s jinými chemikáliemi!
Standardní věty o nebezpečnosti:
H272 Může zesílit požár; oxidant.
H302 Zdraví škodlivý při požití.
H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí.
H400 Vysoce toxický pro vodní organismy.
Pokyny pro bezpečné zacházení: P220 Uchovávejte/skladujte odděleně od zdrojů hoření/hořlavých materiálů. P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P305 + P351 + P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře.
Zvláštní označení určitých produktů:
Pozor! Nepoužívejte společně s jinými výrobky.
Může uvolňovat nebezpečné plyny (chlor).
Skladování:
Skladujte v uzavřených obalech v suchých a dobře větraných skladech.
Dodržujte mimo dosah dětí.
Není určeno k jídlu.
Používejte biocidní přípravky bezpečně. Před použitím vždy přečtěte údaje na obalu a připojené informace o přípravku!
CL plus, chlornan vápenatý obsahuje vysoký obsah aktivního chlóru bez vedlejších účinků oproti organickému chlóru.
Uchovávejte mimo dosah dětí.
Upozornění: Řiďte se návodem na použití.
Nikdy nemíchejte s jinými chemikáliemi!
Používejte biocidní přípravky bezpečně. Před použitím vždy přečtěte údaje na obalu a připojené informace o přípravku!
Standardní věty o nebezpečnosti:
H272 Může zesílit požár; oxidant. H302 Zdraví škodlivý při požití. H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. H400 Vysoce toxický pro vodní organismy.
Pokyny pro bezpečné zacházení:
P220 Uchovávejte/skladujte odděleně od zdrojů hoření/hořlavých materiálů. P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P305 + P351 + P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře.
Zvláštní označení určitých produktů:
Pozor! Nepoužívejte společně s jinými výrobky. Může uvolňovat nebezpečné plyny (chlor).
Skladování: Neskladujte na přímém slunci a dešti. Skladujte v uzavřených obalech v suchých a dobře větraných skladech. Dodržujte mimo dosah dětí. Není určeno k jídlu.
CL plus, chlornan vápenatý obsahuje vysoký obsah aktivního chlóru bez vedlejších účinků oproti organickému chlóru.
Uchovávejte mimo dosah dětí.
Upozornění: Řiďte se návodem na použití.
Nikdy nemíchejte s jinými chemikáliemi!
Používejte biocidní přípravky bezpečně. Před použitím vždy přečtěte údaje na obalu a připojené informace o přípravku!
Standardní věty o nebezpečnosti:
H272 Může zesílit požár; oxidant. H302 Zdraví škodlivý při požití. H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. H400 Vysoce toxický pro vodní organismy.
Pokyny pro bezpečné zacházení:
P220 Uchovávejte/skladujte odděleně od zdrojů hoření/hořlavých materiálů. P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P305 + P351 + P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře.
Zvláštní označení určitých produktů:
Pozor! Nepoužívejte společně s jinými výrobky. Může uvolňovat nebezpečné plyny (chlor).
Skladování: Neskladujte na přímém slunci a dešti. Skladujte v uzavřených obalech v suchých a dobře větraných skladech. Dodržujte mimo dosah dětí. Není určeno k jídlu.
Obsahuje 10ks tablet po 40g. Kromě vločkování brání množení řas.
Je vhodný především pro pískové filtrace. Vhodné pro filtrační náplň filtrační písek, filtrační sklo, zeolit. Optimalizuje filtraci a bojuje proti tvorbě řas.
Flokulant — tedy látka, která pomáhá spojit jemné nečistoty a zákaly (jemné částice prachu, organických nebo minerálních nečistot) do větších shluků, které je snazší zachytit filtrací nebo aby padly ke dnu a mohly být vysány.
Vločkovač s algicidem.
Dávkování: Vložte tabletu (bez plastového obalu) do koše skimmeru po průplachu filtru. Filtr je nutné průběžně proplachovat. 1tableta ošetří až 50m3 bazénové vody.
Před použitím vždy přečtěte údaje na obalu a připojené informace o přípravku!
Používejte biocidní přípravky bezpečně. Před použitím vždy přečtěte údaje na obalu a připojené informace o přípravku!
Vysoce koncentrovaný tekutý čistič - vločkovač Clarifier California ClearBlue 1L. Odstraňuje mrtvé řasy a organické nečistoty.
Vysoce koncentrovaný tekutý čistič vločkovač bazénů California ClearBlue 1L, který dodává vodě křištálovou čistou s výjmečně rychlím účinkem, zlepšuje účinost filtrace, odstranuje mrtvé řasy a organické nečistoty.
Lze použít s filtračními médii:
Aniž by ovlivnila chemickou rovnováhu vody v bazénu
Unikátní složení zajišťuje velmi rychlé a účinné výsledky.
Dávkování pro údržbu:
Na 10m3 dávkujte 20ml přípravku California Clear Blue do kbelíku s vodou a rovnoměrně rozlíjte po obvodu bazénu. Používejte jednou týdně a pravidelně proplachujte filtr. Vždy kontolujte a udržujte správnou chemickou rovnováhu vody v bazénu.
Vždy se ujistěte, že je voda ve vašem bazénu správně vyvážená: Chlor:1–2mg/l, pH: 6,8–7,4, Kyselina kyanurová (pokud se používá): 15–20mg/l, Celková alkalita: 80–120mg/l
Bezpečnostní opatření
Skladujte na suchém místě, mimo přímé sluneční záření a zdroje tepla. Nemíchejte s žádnými jinýmy chemikáliem. Používejte bazénovou chemii zodpovědně a s ohledem na životní prostředí. Při rozlití může být povch kluzký. H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. P273 Zabrante uvolnění do životního přostředí. P501Odstrante obsah/obal ve sběrném místě.
